wholesale

卸会員様の専用ページです。
ログインをしてから、wholesale商品ページにて卸価格での購入ができます。

This page is for wholesale members only.
Please log in to access the wholesale product page and purchase items at wholesale prices.

印面の見出し部分の印刷方式変更と販売終了品について Changes to Stamp Heading Printing and Product Availability(2025/09/12)
【台木の長さ:24mm】のスタンプにつきまして、
印面の見出し部分をUVプリンターで印刷する方式に変更いたしました。

紫外線硬化インクを使っているので、クリーナーで滲みにくく、耐薬品性にも優れた仕様になっています。
これまで、クリーニング剤の付着やスタンプ同士の重なりで印面が滲んでしまうことがありましたが、
今回の変更でその心配が改善されております。

 

一方で、【台木の長さ:63mm】のスタンプは、高さのある台木がUV印刷に向かず、うまく印刷できなかったため、
スタンプセットを除いて販売を終了させていただくことになりました。

 

また、【台木の長さ:63mm】スタンプセットにつきましても、
専用箱の在庫がなくなり次第、販売終了となりますので、どうぞご理解いただけますと幸いです。

  

For stamps with 24mm wooden bases, we have switched to UV printer-based printing for the heading area of the stamp surface.
This method uses UV-curable ink, which is highly resistant to cleaning agents and less prone to smudging.
Previously, stamp cleaner or overlapping during storage could cause smudging, but this update helps resolve those concerns.

 

On the other hand, stamps with 63mm wooden bases are not suitable for UV printing due to their height, which caused instability during the process.
As a result, we’ve decided to discontinue these stamps, except for stamp sets.

Additionally, stamp sets will be discontinued once our current box stock runs out, so we kindly ask for your understanding.

 

We’ll continue striving to create stamps that feel good to use and bring joy to your everyday moments. Thank you again for your continued support.

  
突然のお知らせとなり、ご迷惑をおかけすることもあるかと存じますが、「st01-55」のご注文は9月末まで承っております。
10月1日以降はご注文を承ることができませんので、予めご了承ください。 
We understand this sudden notice may be unexpected, so we’d like to let you know that orders for “st01-55” will be accepted until the end of September. Starting October 1st, this item will no longer be available for ordering.

商品をご覧いただく前に – Before You Browse –

一般のお客様向け商品と卸売会員様向け商品を同一サイト内でご案内しております。
卸専用商品には、商品名に「卸」と明記されていますので、ご注文の際はご確認くださいますようお願いいたします。

Our shop includes both items for general customers and wholesale members within the same website.
Products for wholesale customers are labeled with “卸” in Japanese (displayed as “wholesale” when translated).
Please double-check product names before placing your order. Thank you!

■ 配送方法 & お支払い方法

ご注文方法変更のお知らせ Update: Order Method Change (2025/08/12)
これまで、オーダーシートをダウンロードいただき、メールにてご注文内容を承っておりましたが、
イベント等の対応が重なる時期は、個別のご返信が難しい状況となっております。
そのため、今後のご注文はウェブページからのみ承らせていただきます。 ご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解のほどよろしくお願いいたします。
Until now, we have accepted orders via email using a downloadable order sheet.
However, due to overlapping events and limited availability, we are currently unable to respond individually in a timely manner.
Going forward, all orders will be accepted only through our website.
We sincerely apologize for any inconvenience and appreciate your kind understanding.

トップに戻る